The MSt in Comparative Literature and Critical Translation is a nine-month, interdisciplinary course designed to give you critical, theoretical and research expertise in the intersecting fields of comparative and world literature and translation studies.
The MSt is attached to Oxford’s research centre in Comparative Criticism and Translation (OCCT) and builds on the recent growth in scholarly awareness of the importance of translation to comparative and world literary study. This is what is meant by ‘critical translation’: not translator training, but rather an interest in the role played by translation and re-writing in literary history, and an alertness to the uses of translation in critical practice.
The core course will introduce you to key topics in comparative and world literature and translation studies, and give you the skills needed to develop your own arguments and pursue original research. You will take one option course in Michaelmas term and one option course in Hilary term. These options are chosen from a wide range available in the faculties of Medieval and Modern Languages, English Language and Literature, and Oriental Studies. Your dissertation may be on any comparative topic that involves your two languages of focus.
If you wish, you may also choose to study another language at the university’s language centre. This opportunity is free of charge for students taking the MSt in Comparative Literature and Critical Translation, though it is not an assessed part of your MSt course.